U Prigorju, sjeveroistočno od Zeline, nalazi se maleno mjestašce Bisag, nalazi se u Varaždinskoj županiji, u općini Breznica i, prema Wikipediji, broji 162 stanovnika, najveća zanimljivost vezana uz to mjesto je ruševina istomimena dvorca. No, dotično mjesto, koliko god maleno bilo, stvara probleme Zagrepčanima …
… naime, na Trešnjevci, nedaleko Doma sportova i Trakošćanske ulice, nalazi se ulica nazvana po tom mjestu.
Kako se zove ta ulica, pitate se sad vi, a i ja s vama. Naime, natpisne ploče i ploče sa kućnim brojevima naizmjence sugeriraju da se tu radi o Bisačkoj ulici, a dijelom da je to Bisaška ulica.
Što vi mislite?
Moj glas ide Bisaškoj ulici iako, iskreno, ne znam točno u skladu s kojim pravilom se formira ta riječ jer se ne uklapa niti u palatalizaciju niti u jednačenje po zvučnosti, jedina teorija koja mi je pala na pamet da se tu radi o palatalizaciji pri kojoj “Bisažki” prelazi u “Bisaški”, no mjesto se zove Bisag, a ne Bisaž (tako bi ga valjda zvali Francuzi). ;wink:
U svakom slučaju, jezikoslovci, javite se i presudite!

Snimio: Vanja

Snimio: Vanja
Komentari (8)
Posjetio sam ruševine Bisaga pred nekih 5 godina. Nešto je ostalo ali u jako lošem stanju ali ako se nije u međuvremenu krenulo u zaštitu onda šteta tog kulturnog blaga onda šteta. A meni je logičnije Bisaška jer od BisaG bilo bi BisaŽka (po onoj kgh/čžš palatalizaciji ili kak se to zove) ali budući da slijedi bezvučni "k" onda i "ž" mora postati "š" i na kraju bude BisaŠka ulica.
Bisag+ski -> Bisažski (palatalizacija) -> Bisašski (jednačenje po zvučnosti) -> Bisaški (ispadanje suglasnika)
Super, ekipa, ovo je bilo brzo! Hvala vam!!!
To je tako kad pratim blog putem RSS feeda koji se osvježava svakih 15 minuta. :-)
Zato i je u ruševinama :-)). Poanta, ne mučiti pravopis i Zagrepčane :-)).
..Za toponime i sve njihove izvedenice usvojeno je (ne samo u hrvatskom jeziku) pravilo: ispravno je onako kako to izgovara domicilno stanovništvo. Zaključak: pitati nekoga iz Bisaga!..
Gledam baš u jedan stari tlf imenik iz doba Endehazije; u njemu je na početku popis ulica grada ZG (barem mi se čini da je to početak, jer mnogo toga i fali) - uz to je i objašnjeno gdje se ulica nalazi, pa piše i kako se dođe do koje ulice; za ovu pišeBisažka ulica (spoj Nove ceste i Klenovičke ulice uz Samoborske željeznice). XX. orijentacioni - V. porezni kotar. Tramvajem br. 4 kroz Tratinsku ulicu do Trešnjevačkog tržišta. Pješke natrag do Nove ceste. Novom c. do Bisažke ul.Eto, piše baš tako, zapravo koliko se još može vidjeti, papir požutio i na njemu je mnogo mrljica
Jezičar, ako znaš nekog tamo, samo naprijed, ja na žalost en znam!(ali znam neke ljude iz nedalekih Križevaca, mogu njih pitati ...)JohnDoe, super, fora nalaz! Znači, imamo sad Bisačku, Bisašku i Bisažku ulicu! ;o)