Evo sad jednog bisera iz ZET-ove “špajze” – ne znam da li ste već primjetili ovaj natpis na novim ZET-ovim autobusima? Moguće je da već jeste, no isto tako je moguće da ste, kao i ja, za prvih nekoliko gledanja previdjeli grešku kojom je umjesto “break the glass” napisano “brake the glass” pa se umjesto razbijanja stakla u slučaju nezgode savjetuje njegovo kočenje!

Snimio: Vanja
Komentari (5)
Jes vala....
S njima, ZET-ovcima, svojevremeno sam imao višemjesečno nadmudrivanje e-mailom oko engleskih verzija teksta na display-evima "poništavača" elektroničkih karata...Beznadan su slučaj!
hvala na onom alternativnom linku, mi smo inače za dva i pol tjedna iznajmili preko neta stan od jedne pankerice za 200 eura na prenzlaer bergu
GP: Što je najbolje, ZET-ovci su se čak i popravili, "bisera" nema tako puno kao nekad ... ali kad naiđe koji, tad je zaista biser! ;o)NF: E da, Prenzlauer Berg, tamo sam noćio par puta u 90-tima, tad je to bio kvart kao da je 2. svj. rat završio pred tjedan dana ... a sada je, bogami, više-manje sve zrihtano, tek tu i tamo virne koja stara fasada.
Mislim kuzim da su oni krivo napisali, ali firma koja printa, te stvari ne vidi ili sta.